Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

gazprom

Про новые правила премии «Оскар»

 

Опубликованные на днях новые правила Американской академии киноискусств по улучшению representation и inclusion для фильмов, претендующих на номинацию в категории «Лучший фильм» с 2024 года, вызвали неоднозначную реакцию в русскоязычной блогосфере.

… Это была шутка, если вы не поняли. Конечно, реакция была однозначная и вполне легко предсказуемая.

Экслер:

Единственное, чего нет в формуляре - так это требования, чтобы картина, претендующая на “Лучший фильм” была хорошей. Но критерии, как мы видим, изменились. Теперь продюсеры должны будут четко высчитывать, сколько геев-азиатов или лесбиянок с физическими недостатками у них должно быть среди актеров и съемочной группы. Ну и понятно, что сценаристы, не способные писать сценарии о проблемах плохослышащих гаитянцев-гомосексуалистах, будут отныне выброшены на свалку истории.

sapojnik:

Но что больше всего потрясает любого, заставшего совок - то, насколько это всё ПОХОЖЕ. Вот этот “квотный” принцип - это ж вообще совок один в один! В СССР просто не было такого упора на сексменьшинства, и в этом - единственное различие. Там, где у нынешней Америки свербит сексуальный, у советских свербил “рабочий” вопрос: вместо непременного присутствия лесбиянок и трансгендеров в “произведениях искусства” требовали наличия “рабочих и колхозников”. А если без “рабочего класса” - со скрипом могли еще как-то пропустить… но на премии чтоб не рассчитывали! Ровно как и с “Оскаром” нынче: можно без лесбиянок и больных СПИДом, но тогда уж не видать вам “Оскара” как своих ушей.

Неизвестный мне «журналист» Дмитрий Самойлов на RT:

[А]мериканская киноакадемия занялась расизмом, сексизмом и прочей дискриминацией на почве социальной сегрегации. Теперь, понятно, имеет смысл составлять съёмочные группы исключительно из меньшинств, в число которых, по мнению академии, почему-то попали и женщины, меньшинством не являющиеся. Женщин в США больше, чем мужчин, но тут нашёлся термин — плохопредставленные. Значит, нужно набирать в съёмочную группу всех плохопредставленных, ведь это увеличивает шанс на получение главной кинопремии и улучшает перспективы проката.

Неизвестная мне актриса Мария Шукшина:

Всё! Мир приплыл к финишу! Толерантность стала убийцей нравственности! […] Я НЕ ХОЧУ видеть на сценах и в кино пропаганду того, что не свойственно подавляющей части общества, я не хочу видеть Анну Каренину мулаткой, одну из трех сестер “розовой”, а Ленского педофилом ….

Впрочем, нашлись и такие, которые всё-таки прочитали исходный текст и обратили внимание на то, что новые требования …. как бы это сказать … не слишком требовательные. Фактически, Академия, оказавшись под шквалом критики за полное отсутствие меньшинств среди победителей, пытается заполучить от авторов картин-номинантов какой-то документ (причём непубличный), который поможет им представить дело таким образом, что про меньшинства не забыли, при этом оставив авторам и продюсерам максимально возможную свободу по выбору актёров и другого персонала. И это всё только по одной категории. И только с 2024 года.

Столкнувшись с подобной реакцией, Сапожник посвятил ей даже отдельный гневный пост:

Мечтания «оптимистов», что творцы при помощи крючкотворства перехитрят «академиков» и протащат фильмы с нормальным контентом «в призы» - конечно, детски наивны и обречены на провал. Если Академия взялась гнобить «вольнодумцев» (то есть белых мразей-расистов и харассеров) – она это сделает, и никакие «юристы» не помогут.

Если интересно, на «репаблике» есть детальный разбор как собственно новых правил, так и разнообразных откликов (paywall; PDF-версия)

Ну что ж, давайте предположим, что это со стороны Академии не просто PR, а реальная попытка увеличить представительство меньшинств среди номинантов и лауреатов.

Кто-нибудь может мне объяснить, что в этом плохого?

Вернее, даже не так. Как вообще получилось, что в подобном решении можно усмотреть что-то дурное? Что случилось со всеми этими вполне нормальными людьми, что это вызывает у них неприятие и возмущение? Что они видят в этом, чего в упор не вижу я?

У меня есть некая гипотеза по последнему пункту, но я её, возможно, выскажу позже, а пока мне интересно узнать мнение читателей.

Для привлечения внимания, добавлю опрос:

(Как обычно при опросах, если вам кажется, что ни один из вариантов не отражает вашей позиции, выберите тот, который вам наиболее близок)

 



Poll #2104919 Новые правила Оскар

Как вы относитесь к новым требованиям Академии киноискусств для номинаций?

Положительно, сполошь белые лауреаты год за годом выглядят нелепо
1(12.5%)
Это по большей части PR на «модной» теме, ничего на самом деле не изменится
2(25.0%)
Не моё дело, их «Оскар» и их правила
1(12.5%)
gazprom

“Bastards”

 

Просматривая популярный блог около-эппловских новостей MacRumors, обратил внимание на такую заметку:

Apple is not moving forward with “Bastards,” a show based on an Israeli mini-series that was set to star Richard Gere, reports Variety.

The Israeli version of the show (called “Nevelot,” which is “Bastards” in Hebrew) focused on two military veterans who go on a killing spree targeting young people who “don’t understand the sacrifices of their generation.”

Для начала, замечу в скобках, что “Nevelot” (נבלות) это «падаль» (буквально, «труп животного, непригодный к употреблению в пищу по законам кашрута»), в данном случае использованное во множественном числе (исходный корень означает «увядать»). В заглавие мини-сериала это слово попало из заголовка книги «עיטים ונבלות» ийтим у-нвалот Йорама Канюка (он, кстати, и сам ветеран Войны за Независимость); википедия переводит это название как «Орлы и Клячи». Наверное, если интерпретировать это просто как ругательство, то можно перевести на английский язык и как “Bastards”, хотя дословно на иврите “bastard” (т.е. незаконнорожденный) это, как многие наверное слышали, «мамзер» (ממזר, исходный корень означает «чужой»).

Но дело, конечно, не в названии. Меня настолько шокировала идея фильма в описании MacRumors, что я даже посмотрел исходный израильский сериал — все 5 серий.

נבלות

Должен сказать, что по итогам просмотра, чувства довольно противоречивые.

С одной стороны, описание соответствует действительности. Пара стариков, ощущающих себя давно ни на что не годными и никому не нужными, начинают убивать молодых людей безо всякой причины — просто потому, что они такие все из себя молодые, шумные, беззаботные, сексуальные и им нет дела до каких-то разваливающихся стариков и их переживаний и воспоминаний. Впрочем, первое убийство они совершают почти что в рамках самообороны; второй раз убивают нехорошего человека, который задавил пешехода и остался безнаказанным; а потом уже начинают убивать просто всех подряд.

С другой стороны, центральная сюжетная линия сериала вообще совсем о другом, это романтическая история отношений, протянувшаяся из 1948 года прямо в наши дни. И сделано это вполне интересно и качественно, с хорошими актерами и закрученным сюжетом.

Так что вот не знаю. С одной стороны, можно понять решение редакторов контента Эппл; как написал один из комментаторов, “In the current climate of shootings nearly every day, it’s probably not best to make a TV series glorifying violence against people you don’t agree with”.

А с другой стороны, может и зря.

תמרה כספי

А как вы считаете, допустимо ли в в наши дни снимать подобные фильмы?

P.S. Одна из ивритоязычных рецензий на сериал вышла под названием «Старикам здесь не место».


See copy at dreamwidth for more comments; currently it has comment count unavailable.
каюк

Оглушение согласных

Я частенько, когда делаю какую-нибудь нудную работу на компьютере, включаю в бэкграунде старые советские фильмы на ютюбе. На изображение я при этом почти не смотрю, но звук идет.

Идет какой-то старый советский детектив. Один из свидетелей, обращаясь к следователю, говорит (про подозреваемого):

– А вот его блог.

Нет, думаю я, тут что-то не то. Не было в те годы у советских людей никаких блогов. WTF???

Смотрю на экран. Там показывают принадлежащую подозреваемому гаражную секцию. А, ну да. «блок», а не «блог». Логично. Идиотская особенность языка, причиняющая много неприятностей русским людям при попытке разговаривать на иностранных языках (моего начальника на прежней работе, израильтянина, звали Зив, я безуспешно пытался добиться от жены, чтобы она не называла его Зиф).

Я, кстати, совсем забыл про такое словоупотребление, "блок" по отношению к гаражному отсеку.

Вообще (я уже много лет это делаю), заметил, что в этих старых советских фильмах все больше вещей начинают резать слух. Это обычно не словоупотребление, но скорее, я бы сказал, манера разговора. Типа, следователю звонят по телефону в какой-то неподходящий момент, он берет трубку и бросает ее со словами "позвоните позже". Позже – когда позже? что должен делать человек на другом конце провода? Выглядит дико, а ведь много лет казалось совершенно естественным.
kmen1

Булгаков и арифметика

Кадр из телесериала Мастер и Маргарита. Георгий Штиль в роли буфетчика Андрея Фокича
Кадр из телесериала "Мастер и Маргарита". Георгий Штиль в роли буфетчика Андрея Фокича
Не знаю, почему мне только сейчас пришла в голову сия банальная мысль, но внезапно я понял, что в известном эпизоде из "Мастера и Маргариты" - разговор Воланда и буфетчика Андрея Фокича

Изволите ли видеть, в числе прочего бумажки слетели с потолка, – буфетчик понизил голос и конфузливо оглянулся, – ну, их все и похватали. И вот заходит ко мне в буфет молодой человек, дает червонец, я сдачи ему восемь с полтиной... Потом другой.

– Тоже молодой человек?

– Нет, пожилой. Третий, четвертый. Я все даю сдачи. А сегодня стал проверять кассу, глядь, а вместо денег – резаная бумага. На сто девять рублей наказали буфет.


Содержится явная математическая ошибка; очевидно ведь, что убыток буфета исчисляется в фальшивых червонцах, и совершенно не зависит от того, на какие суммы посетители покупали товар и сколько получали от Андрея Фокича сдачи; тем самым убыток не мог составить 109 рублей, так как по любому должен был быть кратен 10.

(И да, в начале 20-х годов "червонец" был самостоятельной валютой с плавающим курсом по отношению к рублю, но уже с 1925 года 1 червонец был приравнен к 10 рублям; между тем, действие романа М&М происходит в 30-х годах)

unknown

Америка, Америка....

Превратное представление о реальности имеет своим печальным следствием неспособности распознавать явный бред в сообщениях СМИ, а это в свою очередь часто приводит к забавным ситуациям.

Российские СМИ уже лет пять внушают населению, что США - сплошной ад, где тупые и толстые американцы страдают от голода и холода, а всех несогласных немедленно бросают в страшные тюрьмы почище любого ГУЛАГа. Более интеллектуальная часть слушателей во все это, конечно, не верит, и относится к подобной теле-пропаганде с некоторым пренебрежением, а вот и зря....

Когда в очередном треде зашла речь об ужасах цензуры в США, gatoazul проиллюстрировал это следующей ссылкой:

Фильм Грымова не понравился Кондолизе Райс

В Соединенных Штатах Америке не рекомендуют к показу новый фильм российского режиссера Юрия Грымова «Чужие», который в будущем году должен был выйти там в ограниченный прокат. Об этом сообщают информагентства со ссылкой на государственный аппарат Кондолизы Райс.

Ну, скажете вы, пошутил кто-то: Кондолиза Райс занялясь цензурой американского кинопроката, ага. Самое забавное в этой шутке, однако, то, что сегодня в России подобное сообщение воспринимается совершенно серьезно! В самом деле, московская англоязычная газета "The Moscow Times" поясняет:

The film has made waves in Russia papers and on television after it was reported erroneously that it was banned from the United States after U.S. Secretary of State Condoleeza Rice supposedly intervened. This story has all the trademarks of a deliberate PR move, although in interviews Grymov has denied any knowledge of where it originated.

Мало того, что авторы заметки в "The Moscow Times" называют бредовое сообщение о новой роли г-жи Райс "ошибкой", но нам сообщают, что эта "ошибка", оказывается, использовалась для раскрутки фильма; то есть, авторы этого "пиар-хода" вполне осознавали (и оказались правы!), что сегодня в России в подобное люди вполне могут поверить.

А вот другой пример.

Вполне серьезный и уж никак не анти-американский сайт BFM.RU взял интервью у известного американского экономиста Линдона ЛаРуша. В преамбуле к интервью нам сообщают вкратце послужной список интервьюируемого в следующиь выражениях:

 Американский экономист Линдон ЛаРуш (Lyndon H. LaRouche) прошел путь от троцкиста до консерватора. Он автор концепции Стратегической оборонной инициативы (СОИ, известной также под названием «Звездные войны»), выдвинутой администрацией Рональда Рейгана. В конце 1980-х он становится антиглобалистом и проповедником идей «возврата к корням» — к «изначальной чистоте американской системы», заложенной в конце XVIII века (отчасти это объясняется тем, что предки ЛаРуша сошли на американский берег с легендарного корабля «Мэйфлауэр», т.е. они изначально принадлежали к американскому истэблишменту).

В 1988 году против ЛаРуша было возбуждено уголовное дело по обвинению в экстремизме, он получил 15 лет тюрьмы, но в 1994 году был выпущен из тюрьмы «на поруки» – за него ходатайствовали как бывшие высокопоставленные чиновники американской администрации, так и сразу несколько нобелевских лауреатов.

Ну, то, что авторство СОИ г-н ЛаРуш приписывает себе сам, это ладно, о таких деталях читатель может и не знать. Но вот сообщение, что, оказывается, в США сажают аж на 15 лет за экстремизм  - это новость! Но, опять-таки, самое интересное здесь то, что наверняка эту заметку, перед ее появлением на сайте, прочитали по меньшей мере несколько вполне интеллигентных и образованных людей - и никто абсюлютно на это не обратил внимание! В самом деле, в России сейчас сажают за экстремизм, значит и в США сажают, как же может быть иначе?

Если кому-то интересно, за что на самом деле посадили  Линдона ЛаРуша, вот в этой статье (англ.) довольно подробно обо всем рассказано. Вкратце, за неуплату налогов и за мошенничество, выразившееся в получении кредитов без намерения их когда-либо отдать.

Кстати, отпустили г-на ЛаРуша после отбывания трети срока (5 лет из 15), как это обычно и происхидит в США, а отнюдь не под давлением нобелевских лауреатов, как можно подумать из опуса г-жи Бокаревой.

unknown

Радзиховский и Гибсон

Состоявшийся в ЕЖ'е сеанс само-разоблачения известного либерального публициста Леонида Радзиховского (предыстория: [1],[2],[3]; пост-история:[1],[2],[3],[4],[5],[6]) навёл меня на некоторые воспоминания, сравнения и размышления об адекватном восприятии окружающей действительности.

Итак, около 3-х лет назад на экраны вышел фильм американского режиссёра Мела Гибсона "The Passion of the Christ", за которым последовали многочисленные обвинения автора в антисемитизме.

Мне тогда (сам фильм я, каюсь, не смотрел) разговоры об этом показались чрезвычайно странными и надуманными. В самом деле, вся идея фильма состоит в возможно более правдоподобном изображении на экране последних часов жизни Иисуса так, как они описаны в Новом Завете. Если угодно, можно считать "антисемитским" Новый Завет; но при чём здесь, казалось бы, Гибсон?

Да и вообще. хоть бы даже никакого Нового Завета никогда не было и крики "распни его" придумал лично Гибсон. Что с того? Ведь речь идёт о художественном произведении. Казалось бы, это только в Советском Союзе цензоры не понимали (или не хотели понимать) разницу между позицией автора и позицией лирического героя. Казалось бы, давно должно было быть всем ясно, что автор вовсе не обязан подписываться под тем, что говорят действующие лица, вышедшие из-под его пера. Автору порой бывает необходимо, чтобы его герои говорили спорные или даже оскорбительные для кого-то вещи, как с целью исторического правдоподобия (как в данном случае), так и с целью сатиры или даже сознательной провокации (как, например, в скандальном фильме "Борат", который некоторые тоже ухитрились обозвать антисемитским).

Кстати, та же самая логика использовалась и критиками "Кода да Винчи": раз герой фильма (между прочим, главный злодей) говорит вещи, не согласующиеся с официальным христианством, то значит фильм анти-христианский.  Сам Ден Браун, между прочим, считает себя христианином.

Наконец, некоторые известные люди активно выступили в защиту Гибсона, утверждая, что знают его лично, и он ни разу не антисемит.

В общем, казалось бы, всё ясно: дежурные "защитники евреев" разбрасываются налево и направо обвинениями в антисемитизме безо всяких на то оснований. Вопрос закрыт.

Ну так вот, спустя 2 года после выхода фильма выясняется, что Гибсон и в самом деле антисемит, безо всякой связи с фильмом. Ну и кто был прав?

Так вот, возвращаясь в Радзиховскому.

Полтора года назад Леонид Радзихивский, до этого времени не жаловавший, в целом, существующую власть и вообще считавшийся тогда (как, впрочем, и сегодня) лицом либеральной российской журналистики, неожиданно выступил с большой статьёй с фактической апологией В.В. Путина.

Статья этa, естественно, была встречена крайне негативно среди либерально настроенных российских читателей. Разумеется, высказывалось и предположение о заказном характере статьи, и вообще об отношениях Радзиховского с АП и лично г-ном Сурковым.

Надо ли говорить, как я отнёсся к подобным рассуждениям? Разумеется, я счёл их обычной либеральной паранойей. Уж и нельзя хорошее слово сказать про Президента! Типичный рецидив тоталитарного мышления - считать свою точку зрения единственной верной и отстаиваемой бескорыстно, а всех идеологических противников априори считать работающими за деньги или идиотами ("кто же будет бесплатно нести подобный бред?")

Ну вот, а теперь выясняется, что Радзиховский, по его собственному признанию, занимался "косвенной рекламой", писал заказные статьи и всегда имел прекрасные отношения с упомянутым г-ном Сурковым.

...Не надо чересчур усложнять жизнь. События часто представляют собой ровно то, чем кажутся на первый взгляд.

Update (23-Dec-2008). ХРИСТА РАСПЯЛ МЕЛ ГИБСОН